Nothing Compares 2 U

元々はPrince殿下がプロデュースしたThe Familyに提供した曲。男性ボーカルと女声コーラスの響きが非常に美しいバラード。Sinéad O'Connorがカバーしたモノの方が有名かも。あと殿下もセルフカバーしている。
矢井田瞳さんもカバーしているらしい。歌詞検索したら英語カバーだったけど、原曲では「15日と7時間」だったのが、なぜか「3時間と16日」になっている。Sinéad O'Connor版もそうなのかな?*1

この曲の歌詞は受験英語に頻出する表現が多くて、今でも歌詞を空で覚えている。

The Family

The Family

It's been seven hours and fifteen days
Since u take your love away
I go out every night and sleep all day
Since u take your love away

Since u been gone I can do what ever I want
I can see whomever I choose
I can eat may dinner in a fancy restaurant
But nothing can take away these blues
'cause nothing compares, nothing compares 2 u

It's been so lonely without u here
I'm like a bird without a song
Nothing can stop these lonely tears from falling
Tell me baby, where do I go wrong

I could put my arms around every girl I see
But they only remind me of u
I went 2 the doctor guess what he told me
He said "Boy, u better try to have fan no matter, what u do?"
But he is a fool
'cause nothing compares, nothing compares 2 u

コーダからは曖昧なので略
Nothing can stop these lonely tears from falling

→stop ○○ from doing
通常は否定形。○○にdoさせないでおく。
直訳的には、寂しさの涙を落とさせないでおくモノは何もない。
意訳で、「寂しさで涙が止まらない。」くらいか。

I could put my arms around every girl I see
But they only remind me of u

仮定法的表現
remind ○○ of ××
→○○に××を思い出させる。
女の子に手を出しても、そいつらは君のことを思い出させるだけなんだ。

*1:youtubeで見てみたらやっぱり7 hours & 15daysだった